-
1 вот так штука!
part.1) gener. eine tolle Sache!2) colloq. na dann gute Nacht!3) avunc. na (dann) gute Nacht! (возглас разочарования)4) excl. eijeh (возглас удивления, недоумения) -
2 штука
f Stück n; Ballen m; F Ding n, Sache; Kunde m, Person; Streich m; Kunststück n, Kunststückchen n; вот так штука ! F e-e schöne Geschichte!; в том-то и штука ! F das ist es eben!; da liegt der Hase im Pfeffer!* * *шту́ка f Stück n; Ballen m; fam Ding n, Sache; Kunde m, Person; Streich m; Kunststück n, Kunststückchen n;вот так шту́ка! fam eine schöne Geschichte!;в то́м-то и шту́ка! fam das ist es eben!; da liegt der Hase im Pfeffer!* * *шту́к|а<-и>ж1. (отде́льный предме́т) Stück ntпять штук fünf Stück2. (явле́ние, вещь) Sache f, Ding ntматема́тика — тру́дная шту́ка Mathematik ist eine schwere Sacheсра́зу ви́дно, что он за шту́чка man kann sofort sehen, was für ein Kerl er ist3. (вы́ходка) Streich mопять взя́лся за ста́рые шту́чки er hat wieder mit den alten Geschichten angefangen* * *n -
3 штука
f Stück n; Ballen m; F Ding n, Sache; Kunde m, Person; Streich m; Kunststück n, Kunststückchen n; вот так штука ! F e-e schöne Geschichte!; в том-то и штука ! F das ist es eben!; da liegt der Hase im Pfeffer! -
4 штука
ж1) Stück nде́сять штук — zehn Stück
не́сколько штук — ein paar, éinige
штук шесть — an die sechs Stück, úngefähr sechs Stück
2) разг. ( вещь) Sáche f, Ding n••вот так шту́ка! — das ist áber éine schöne Geschíchte!
в том-то и шту́ка! — das ist es ében!; da liegt der Háse im Pféffer!
-
5 Ding
n вещь f, F штука; Gegenstand, Sache; F Pers. armes/dummes Ding бедняжка/дурочка; hübsches usw. Ding смазливая usw. девушка; was ist das für ein Ding? что это за штука?; vor allen Dingen прежде всего, в первую очередь; so wie die Dinge liegen при таком положении вещей; die Dinge beim Namen nennen наз(ы)вать вещи своими именами; das geht nicht mit rechten Dingen zu тут что-то нечисто; es ist ein Ding der Unmöglichkeit это несбыточность; er ist immer guter Dinge он неунывающий человек; P ein Ding drehen оттяпать дельце; das ist ein Ding! вот так штука!, здорово! -
6 Bescherung
f раздача подарков, обмен подарками (на Рождество); F fig. eine schöne Bescherung! вот те (и) на!, вот так штука! -
7 etwas
( Beliebiges) что-нибудь, что-либо; ( Bestimmtes) что-то; ( substantivisch) нечто; ( einiges) кое-что; ( ein wenig) немного, чуть; etwas über hundert (где-то) сто с небольшим; so etwas wie что-то вроде (Р); ein gewisses Etwas что-то такое, нечто неопределённое; nein, so etwas! вот так штука!
См. также в других словарях:
вот так штука — нареч, кол во синонимов: 32 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так клюква (34) … Словарь синонимов
Вот так штука! — Прост. Экспрес. То же, что Вот так фунт!! Вот так раз! упавшим голосом сказал купец; щеки его дрогнули… Пропал ведь Прошка то наш!.. Вот так штука! (Шишков. Угрюм река) … Фразеологический словарь русского литературного языка
вот так штука — см. штука; в зн. межд. Выражает удивление … Словарь многих выражений
Вот так штука! — Разг. Выражение удивления. ФСРЯ, 535; ШЗФ 2001, 44; БМС 1998, 640 … Большой словарь русских поговорок
вот так так — нареч, кол во синонимов: 32 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так клюква (34) … Словарь синонимов
вот так клюква — нареч, кол во синонимов: 34 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так так (32) • … Словарь синонимов
вот так фунт — нареч, кол во синонимов: 32 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так клюква (34) … Словарь синонимов
вот так так — ▲ выражаю ↑ интенсивный, впечатление вот так так! вот так да! вот так штука! вот так [те] раз! вот так клюква! вот так номер! вот так фунт! вот так . . ! (# озеро! # зима, даже снега не видно). вот это (# арбуз). вот это да! вот это я понимаю!… … Идеографический словарь русского языка
Вот так фунт! — Прост. Экспрес. Удивлён и разочарован. [Светловидов:] Вот так фунт! Вот так штука. В уборной уснул! Спектакль давно уже кончился, все из театра ушли, а я преспокойнейшим манером храповицкого задаю (Чехов. Лебединая песня) … Фразеологический словарь русского литературного языка
вот тебе на — смотри пожалуйста, вот так штука, ну и ну, вот тебе раз, вот тебе и раз, надо же, батюшки светы, ну что ты скажешь, вот так клюква, вот тебе и на, вишь ты, полная жопа, вот так так, ни хрена себе, дык, здрасти мордасти, маракеш, ни хрена себе… … Словарь синонимов
ШТУКА — (нем. Stuck). Вещь, предмет; часть целого, представляющая нечто отдельное, кусок материи, хитро сделанная вещь; притворство, хитрость; ловкая проделка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШТУКА нем.… … Словарь иностранных слов русского языка